Travel 3G

Suministro / Piezas del producto
  1. Tecla encendido/apagado

  2. Sensor de luz

  3. Conexión de carga magnética

  4. Luz roja

  5. Luz azul

  6. Luz verde

  7. Cable de carga

  8. Correa para el cuello con clip
Aspectos generales
Este manual de uso pertenece a este Rastreador GPS Trackimo Travel 3G, en lo sucesivo denominado tan solo rastreador. Contiene información importante sobre la puesta a punto y el uso. Lee cuidadosamente el manual de uso, especialmente las advertencias de seguridad, antes de utilizar el rastreador. Si no se prestas atención a este manual de uso, se pueden producir graves lesiones o daños en el rastreador.

El manual de uso se basa en las normas y reglas válidas en la Unión Europea. En el extranjero, ten en cuenta también las directrices y leyes específicas del país.

Si entrega el rastreador a terceros, entrégale obligatoriamente este manual de uso.
Este manual de uso pertenece a este Rastreador GPS Trackimo Travel 3G, en lo sucesivo denominado tan solo rastreador. Contiene información importante sobre la puesta a punto y el uso. Lea cuidadosamente el manual de uso, especialmente las advertencias de seguridad, antes de utilizar el rastreador. Si no se presta atención a este manual de uso, se pueden producir graves lesiones o daños en el rastreador.
El manual de uso se basa en las normas y reglas válidas en la Unión Europea. En el extranjero, tenga en cuenta también las directrices y leyes específicas del país.
Guarde el manual de uso para el uso posterior. Si entrega el rastreador a terceros, entrégueles obligatoriamente este manual de uso.
Configuración inicial
Colocar y cargar la batería

Al desenvolver el rastreador por primera vez, la batería no está cargada. Para cargar, sigue estos pasos:

Conecte el conector de carga del cable de carga a la conexión de carga magnética en el rastreador.

Conecta el otro extremo del cable de carga con un adaptador de corriente USB y, a continuación, a una toma de corriente. De forma alternativa, también puede conectar el cable de carga con un ordenador.

Carga el rastreador durante 12 horas. Durante el proceso de carga parpadea la luz roja. Cuando el rastreador esté completamente cargado, la luz roja está permanentemente iluminada.

1

Desconecta el rastreador del cable de carga.

2
3
4
Encender el rastreador

Sal al exterior con el rastreador, de forma que el rastreador se encuentre a cielo descubierto.

Mantén pulsada la tecla encendido/apagado durante al menos 3 segundos.
La luz verde en la parte frontal empieza a parpadear brevemente.

Deja a un lado el rastreador y espera por lo menos 15 minutos

1
2
3

El rastreador realizará un primer posicionamiento GPS. Esto es necesario para que el dispositivo funcione correctamente.

A continuación, el rastreador estará listo para usarse y se podrá activar.

Activa el rastreador mediante la aplicación. Para ello, sigue estos pasos:

Descarga la aplicación (véase el capítulo «Instalar la aplicación»).

Haz clic en «Registrarse» y sigue las instrucciones para registrarse o inicia sesión con la cuenta de la que ya dispongas.

1
2

Selecciona «Activar dispositivo (+)» en el menú operacional y sigue las instrucciones.

3
Funciones
Funcion de boton del rastreador
Tecla encendido/
apagado
  • Mantén pulsada la tecla encendido/apagado para encender o apagar el rastreador.
  • Pulsa brevemente la tecla encendido/apagado para comprobar si el rastreador está encendido.
SOS
Cuando se pulsa la tecla 3 veses seguidos , se genera una alerta SOS, la posición y un mensaje de texto se envían al número de teléfono o dirección de correo electrónico que hayas configurado.
Valla geológica (Geofencing)

Una valla geológica es una frontera virtual autodefinida. En cuanto el rastreador deje este lugar o se dirija a este lugar, recibirá una notificación.

Para crear una geocerca

1.
Seleccione el rastreador en la página de inicio de trackimo o en su aplicación.
2. Haga clic en «Obstáculos».
3. Haga clic en el botón «crear un nuevo obstáculo».


Se mostrará una valla rectangular de color rosa sobre la posición actual de su dispositivo (o en el centro del mapa).
  • También puede introducir una dirección para colocar una valla.
  • Puede elegir un tamaño predefinido.
  • Puede cambiar el tamaño estirando o reduciendo el rectángulo por los lados y desplazar el rectángulo.


4. Cuando haya creado la valla, nombre la valla geológica y haga clic en «guardar».

5. Ahora puede añadir números de teléfono (para una notificación por SMS) o direcciones de correo electrónico adicionales para ser notificado.
Alarma de velocidad
En cuanto el rastreador se mueva a una velocidad superior a la que haya predefinido, recibirá una notificación.

1. Seleccione el rastreador en la página de inicio de Trackimo o en su aplicación.

2. Vaya a "Ajustes".

3. Introduzca una velocidad.

4. En caso necesario, añada un contacto.

5. Haga clic en «guardar».
Alarma de movimiento
En cuanto el rastreador empiece a moverse, recibirá una notificación.

1. Seleccione el rastreador en la página de inicio de trackimo o en su aplicación.

2. Vaya a «Ajustes».

3. Ajuste la alarma de movimiento en «encendido».

4. En caso necesario, añada un contacto.

5. Haga clic en «guardar».

Alarma de batería baja
En cuanto el estado de batería del rastreador sea bajo, recibirá una notificación.

1. Seleccione el rastreador en la página de inicio de trackimo o en su aplicación.

2. Vaya a «Ajustes».

3. Ajuste la función «alarma de batería baja» en «encendido».

4. En caso necesario, añada un contacto.

5. Haga clic en «guardar».
Sensor de luz
El rastreador dispone de un sensor de luz. Detecta cambios fuertes de luz, como un cambio abrupto de la luz, de oscuro a brillante.

Cuando se detecta tal cambio de luz, el rastreador envía automáticamente una notificación a su dirección de correo electrónico registrada o, si ha indicado un número de teléfono, un SMS al número correspondiente.
Señal y recepción GPS
El rastreador emplea la tecnología GPS (Global Positioning System) para calcular la ubicación actual. Así, se reciben señales del espacio a través de satélites GPS. Las seña- les GPS se pueden recibir fácilmen- te si el dispositivo está al aire libre o en un coche.

No obstante, la señal GPS se ve bloqueada cuando el rastreador se encuentra en interiores o bajo un techo de hormigón. Incluso si el ras- treador está al lado de una ventana, la señal puede verse bloqueada o redirigida. En tales casos ( si el equipo cuenta con esta funcionalidad), el dispositivo utiliza un método alternativo para determinar la ubicación. La posición se determina mediante la identificación de los routers WIFI cercanos o mediante las señales de las antenas de telefonía móvil cerca-nas. Este método es menos preciso que la posición GPS y puede estar a cientos de metros del rastreador. Si el dispositivo utiliza una ubicación basada en celdas (también cono-cida como «ubicación basada en GSM»), lo puede reconocer por el círculo azul semitransparente que aparece alrededor de la ubicación.


Significado de las luces y los sonidos
Acción
Luz
Sonido
Mantener pulsada la tecla encendido/apagado
Si está iluminada la luz verde y a continuación parpadea dos ve- ces, el rastreador se está iniciando
Pitido corto
Mantener pulsada la tecla encendido/apagado
Si la luz verde está encendida y la luz roja parpadea, el rastreador se está apagando
Sin sonido
Pulsar brevemente la te- cla encendido/apagado
La luz verde se ilumina brevemente
Sin sonido
Conectado con la red móvil
La luz azul se ilumina durante 4 segundos
Pitido largo
Estado bajo de batería
La luz roja parpadea
Sin sonido
La batería se está cargando
La luz roja parpadea con lentitud
Sin sonido
Conectado a la fuente de alimentación y la batería está cargada por completo
La luz roja parpadea de forma permanente
Sin sonido
Red móvil y GPS no conectados
La luz azul parpadea con lentitud
Pitido corto
Declaración de conformidad
Por la presente, NDM Ne- twork declara que el equipo radioeléctrico rastreador, mo-delo TRKM015, cumple con la directi- va 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente direc- ción de Internet: https://trackimo.eu/de/download/

Eliminar embalaje
Elimine el embalaje de forma adecuada. Recicle el cartón y la cartulina con los residuos de papel, las
láminas con los materiales reciclables.
Eliminar rastreador
(Aplicable en la Unión Europea y en otros estados con sistemas para la recogida separada de materiales reciclables).

Los antiguos dispositivos no deben desecharse en la basura doméstica! Si el rastreador no se pudiera volverse a utilizar, todos los usuarios están obligados por ley a desechar los dispositivos antiguos por separado, no junto con la basura doméstica, por ejem- plo, en un punto de recogida de su comunidad/barrio. De esta forma se garantiza que los antiguos dispositi- vos se reciclan de manera apropiada y que se evitan los efectos negativos para el medio ambiente. Por ello, los electrodomésticos están marcados con el símbolo que se indica aquí.

¡Las pilas y baterías no deben desecharse en la basura doméstica!
Como usuario, está obliga- do por ley a entregar todas las pilas y baterías, tanto si contienen conta- minantes* como si no, en un punto de recogida de su comunidad/barrio o en su comercio, de forma que se pueda eliminar de forma respetuosa con el medio ambiente.

*caracterizados con: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo

Escanea el código QR para descargar las applicaciones.